F.D. REEVE: POET AND TRANSLATOR
In
the early stages of his career, the poet F.D. Reeve, who has died
aged 84, found himself best-known as the translator who accompanied
Robert Frost on his famous 1962 visit to the Soviet Union, the man in
the middle of Frost's ill-tempered showdown with Soviet leader Nikita
Khrushchev. Years later, having established himself as a poet,
novelist, and translator, Reeve would find himself overshadowed
again, by his eldest son Christopher, who achieved worldwide fame as
the actor playing Superman in the smash 1978 movie hit.
Ironically,
Reeve himself had given up acting to pursue poetry. If anything, he
was better-looking than his son; I was a student at Wesleyan
University when Reeve was a leading light in the inter-disciplinary
College of Letters and his poetry was receiving its highest acclaim.
Richard Wilbur was the University's poet in residence, and the two
shared an almost impossibly handsome patrician elegance. I found that
most striking when they performed on campus with the Russian poet
Andrei Vozhnesensky, reading translations of his work. Reeve was
fluent in Russian; Wilbur didn't speak the language but worked from
Reeve's literal translation and his own sense of the intonation,
meter and rhyme . The dueling verses were equally thrilling.
Franklin
D’Olier Reeve was born in Philadelphia 18 September 1928. His
father ran Prudential Financial, and although F.D. often told
students his middle name was Delano, after President Roosevelt,
D'Olier was his mother's family name. He was educated at the elite
Philips Exeter Academy, and then at Princeton, where he studied under
the poet and critic R.P. Blackmur, and became entranced with Russian
literature after reading Anna Karenina. After graduation he
travelled in Europe and worked in the Dakotas harvesting wheat, which
would provide the material for his first novel, Red Machines (1968).
In 1951, he married Barbara Lamb; Christopher was born in 1952 and a
second son, Benjamin in 1953.
Reeve
began graduate work at Columbia University, while working as a
longshoreman and a jobbing actor. But he quit acting because he said he
would have to 'give up too much of my inner self' to continue writing
poetry. In 1956, he and Lamb divorced; she took the children to
Princeton, and married a stockbroker, while he married a fellow
Columbia student, Helen Schmidinger. That marriage also ended in
divorce, as did his third, to Ellen Swift. His relationship with
Christopher would always be difficult, and didn't improve with the
son's fame. In interviews Christopher spoke of resentment toward his
father over the bitterness of the marital break-up, and the
awkwardness of his shared upbringing.
When
F.D. Reeve gave his first public poetry reading, in New York, he was
introduced by Blackmur, and shared the stage with Denise Levertov and
the priest and future anti-war activist Daniel Berrigan. He received
his PhD in 1958, and taught Russian at Columbia, where his first
book, a study of Aleksandr Blok, was published in 1962. By then, he'd
been selected for one of the first academic exchanges with the Soviet
Academy of Sciences, which led to his selection as Frost's
translator. Later he wrote a fine memoir of the trip, Robert Frost in
Russia (1964), noting how he used the trip to introduce Frost, and
himself, to the younger, more open, generation of Soviet writers.
After
returning from Russia in 1962, he moved to Wesleyan, where he taught
for 40 years. Originally head of the Russian department, he gave up
tenure for an adjunct position in the College of Letters, which
allowed him freedom to live and work
elsewhere, eventually in Vermont, for parts of the year; particularly at Yale from 1974-86.
He was a popular teacher, renowned in my time for his evaluation of
one star student's colloquium, written entirely in rhymed couplets.
That was his most successful period of writing; between 1968 and 1973
his first two collections of poetry, In The Silent Stones and The
Blue Cat were published by major publishers, as were his next three
novels, Just Over The Border, The Brother, and White Colours (1973).
He would not publish another novel until My Sister Life in 2005.
Reeve
translated Turgenev's short novels, and produced two anthologies of
Russian drama. His renaissance as a writer was triggered by his move
to Vermont, where he settled eventually in Wilmington with his fourth
wife, creative writing professor Laura Stevenson. His third book of
poetry, Nightway, finally appeared in 1987, followed by an
exceptional critical work, White Monk (1989) tying together
Dostoevsky and Melville. Between 1992 and 2010 seven more books of
poetry appeared from independent presses, as well as a selected
poems, A World You Haven't Seen (2001). He wrote two books of short
stories based around his working on the Hudson River docks, and
translated poetry by Bella Akhmadulina and Leonid Andreyev's 1908
novel Seven Who Were Hanged, which took on added resonance in the age
of terrorism. His last published work was the novel Nathaniel Purple
(2012) set in rural Vermont.
Reeve
died 28 June 2013 in Lebanon, New Hampshire, of complications from
diabetes. He is survived by Stevenson, his son from his first
marriage, and a son and two daughters from his second. In a 2002
poem, 'Home In Wartime' Reeve wrote:
If
I die first, gather the lost years
with the late September apples. At sunset ghost me
beside you on the steps to watch
the tangerine-lavender clouds turn gray.
Go on, go on.
with the late September apples. At sunset ghost me
beside you on the steps to watch
the tangerine-lavender clouds turn gray.
Go on, go on.
No comments:
Post a Comment